フランス語では、特別な一部の動詞は助動詞 être を使います。多くは「移動」や「変化」を表す動詞です。
✅ 旅の中でよく使う être の例文(複合過去):
Je suis allé à Paris.
[ʒə sɥi zale a pari]
(私はパリに行きました。)
Nous sommes arrivés à l’hôtel à quatorze heures.
[nu sɔmə zarive za lotɛl a katɔr zør]
(私たちは14時にホテルに到着しました。)
Elle est entrée dans un musée.
[ɛ lɛ tɑ̃tre dɑ̃ zɛ̃ myze]
(彼女は美術館に入りました。)
Il est tombé dans la rue.
[i lɛ tõbe dɑ̃ la ry]
(彼は道で転びました。)
Je suis monté sur la tour Eiffel.
[ʒə sɥi mõte syr la tur ɛfɛl]
(私はエッフェル塔に登りました。)
Ils sont partis très tôt ce matin.
[il sõ parti trɛ to sə matɛ̃]
(彼らは今朝とても早く出発しました。)
Nous sommes restés trois jours à Lyon.
[nu sɔm rɛste trwɑ ʒur a liõ]
(私たちはリヨンに3日間滞在しました。)
ほとんどの動詞は avoir を使って過去を表します。
✅ 旅の中でよく使う avoir の例文(複合過去):
J’ai pris le train à 10h.
[ʒɛ pri lə trɛ̃ a dis zør]
(私は10時に電車に乗りました。)
Elle a acheté un souvenir.
[ɛ la aʃəte ɛ̃ suvənir]
(彼女はお土産を買いました。)
Nous avons mangé des crêpes.
[nu zavõ mɑ̃ʒe dɛ krɛp]
(私たちはクレープを食べました。)
Ils ont visité le château.
[il zõ vizite lə ʃɑto]
(彼らはお城を見学しました。)
Il a réservé une chambre.
[i la rezɛrve ynə ʃɑ̃brə]
(彼は部屋を予約しました。)
✅ passer(通る vs 過ごす)の例:
Le bus est passé devant la cathédrale.
(バスは大聖堂の前を通りました。)※移動 → être
Nous sommes passés où ?
Nous sommes passés devant la cathédrale.
私たちはどこへ行ってしまったのでしょうか?
私たちは大聖堂を通り過ぎました。
Nous avons passé une bonne journée à Marseille.
(私たちはマルセイユで楽しい一日を過ごしました。)※行動の目的語がある → avoir
Nous avons passé quoi ?
何を過ごしましか?
Nous avons passé une bonne journée.
いい一日を過ごしました。